Museum
Меню сайта
Категории раздела
Рассказики на полстранички [45]
Сопли по рукавам [131]
Кулинарные истории [70]
Выражансы [118]
Не комильфо [44]
Опусы друзей Clio [474]
Вернисаж [46]
Червонные Джокеры [96]
Вовочка [10]
Форма входа
Главная » Статьи » Опусы друзей Clio

Суета сует

Скромный израильский пенсионер Меир Бронфенмахер готовился к предстоящему визиту своей супруги на Украину - их общую географическую родину. Нет, он вовсе не собирался, пользуясь её отсутствием, пуститься «во все тяжкие». Да и на какие, между нами говоря, «шиши» мог бы он это сделать, даже, если бы очень и захотел. Но, где-то в глубине души робко планировал: прежде всего, - каждое утро поездка в бассейн, по возвращении – расслабление с неограниченным просмотром интересных телевизионных программ, вместо обожаемых женой латиноамериканских сериалов. (Как она только не запутывается в них, когда практически одни и те же актёры переходят из одного сериала в другой?). Несколько пачек пельменей, неограниченное количество банок любимого пива «Gold Star». Что ещё нужно скромному израильскому пенсионеру, чтобы слегка покейфовать в отсутствии жены?
Предварительно, заранее за несколько месяцев, супругами были заказаны авиабилеты в турагентстве, о предстоящем визите по телефону были оповещены друзья на далёкой родине. Вот тут-то, собственно говоря, всё и пошло кувырком.
Вначале совершенно неожиданно, за две недели до полета перенесли время вылета самолёта и, соответственно приземления. Об этом любезно позвонили из турагентства, пригласили прийти, чтобы внести в билет необходимые изменения. Но, как часто бывает в эпоху сплошной компьютеризации, всё-таки в билете время вылета, осталось прежним, зато время прилёта – новым. Обнаружили это несоответствие, естественно, в субботу, когда страна традиционно находится в полунаркотическом состоянии: транспорт не ходит, магазины и всевозможные конторы закрыты. В связи с тем, что вылет был назначен на вторую половину воскресного дня, уже к открытию турагентства, супруги оказались у его дверей. Несмотря на героические усилия служащей, компьютер упорно настаивал на своей версии, поэтому необходимые изменения в билет были внесены от руки, скреплены на всякий случай подписью и печатью агентства.
Но это было всего лишь продолжение череды уготованных неприятностей. Следующим взбрыком судьбы явилось то, что при погрузке чемодана в багажник машины, у него оторвали ручку. На этом удары судьбы, не прекратились и продолжением их оказалось то, что в аэропорту, у стойки регистрации обнаружился перевес багажа. Проблема была решена на месте. Само собой разумеется, что информации о благополучном приземлении самолёта, с находящейся в ней его половиной, Меир ожидал с определенным душевным трепетом. На этот раз всё обошлось. Понедельник прошел в напряженном ожидании, какое ещё испытание приготовила судьба. Однако логическое продолжение череды неприятных событий последовало во вторник.
В книге Екклесиаста утверждается: «Всему своё время, и время всякой вещи под небом», Иначе говоря, всё в мире имеет начало и конец. Как бы в подтверждение этого тезиса, на этот раз совершенно неожиданно отдал концы, фигурально выражаясь, холодильник. Внезапно. Впрочем, подобный финал давно прогнозировался по причине, прежде всего, почтенного его возраста. Но, всё равно – неожиданно. Когда подобное случается с людьми, принято говорить, что умер смертью ангела. Вызванная «скорая помощь» в лице специалиста по ремонту бытовой техники, обошлась, в некоторую сумму шекелей, что вполне естественно, и констатировала бессмысленность усилий по его реанимации. Внезапно и со всей остротой встал вопрос о незамедлительной покупке нового холодильника. Правда, некоторую пикантность ситуации придавало то обстоятельство, что жена Меира… «пребывала в это время за границею» (А.Галич). Сами наверняка знаете, что значит покупать в дом серьёзную вещь, без участия в этом процессе второй половины. Однако, учитывая запредельно высокую температуру окружающего воздуха, действовать следовало весьма оперативно.
В первом же магазине унылый продавец нудно и медленно что-то, кому-то объяснял по телефону. Его собеседник, по-видимому, не отличался сообразительностью, поэтому некоторые тезисы приходилось объяснять ему по несколько раз. Нервно переминающегося у стола Меира во всё время разговора он даже не удостоил внимания. Наконец телефонная дискуссия окончилась, продавец поднял на Меира взгляд. В глазах его была написана такая безысходная тоска, что становилось как-то неловко тревожить несчастного своими проблемами.
- Ну, и что за проблема у Вас?- наконец вымучил он из себя вопрос.
- Мне бы холодильничек, - сгорая от собственной бестактности, произнёс Меир. Далее он изложил основные параметры искомого агрегата: цену, объём, расположение дверей, цвет и прочие незначительные, казалось бы, подробности.
- У нас нет холодильника, способного удовлетворить все Ваши запросы, - выдавил он из себя почти без раздумья.
- А если поискать, - взмолился Меир, - может быть на складе?
- Даже и не стоит напрягаться, - отпарировал продавец
Продолжать дискуссию не имело смысла – видно было, что оторваться от стула стоило ему невероятных усилий.
В следующем магазине обслуживание было на гораздо более высоком уровне. В какой-то мере, даже агрессивное. В результате массированной атаки сразу нескольких продавцов, изъяснявшихся как на русском языке, так и на иврите, через каких-то четверть часа, обалдевший от их напора Меир, стал обладателем холодильника, соответствующего всем перечисленным требованиям. Вечером того же дня два могучих грузчика водрузили покупку в предназначенном ему месте, а старый холодильник увезли в неизвестном направлении. Правда, предстояло ещё переставить в нём двери и разобраться в кнопках управления. После настойчивых напоминаний, через пару дней, всё-таки была решена проблема дверей. Примерно через неделю, опять-таки, благодаря настойчивости Меира, явился представитель фирмы-поставщика и помог разобраться со всеми кнопками и тумблерами. Маленький нюанс, если его можно назвать маленьким, обнаружился уже в процессе эксплуатации – Меиру «впарили» холодильник, который автоматически не размораживался. Эту процедуру пришлось делать так, как в советских холодильниках времён окончания Великой Отечественной войны.
Как отмечают наблюдательные люди, беда не приходит одна, - пришла неприятность, жди, для ровного счёта, вторую. Дальнейшие события лишь подтвердили цитируемое наблюдение. На следующий же день после кончины холодильника, перестал работать принтер компьютера. Замена картриджа результатов не дала. Отзывчивые продавцы специализированного магазина предложили принести принтер, чтобы во всём разобраться на месте. В процессе операции разбирательства на месте, выяснилось, что нужно заменить и второй картридж. Принтер заработал, но на этот раз показала характер «мышка». Уж, казалось бы, такая мелочь, а вот – поди ж ты! Непокорную «мышку» пришлось просто выкинуть и взамен приобрести новую.
До возвращения супруги оставалось всего – ничего и Меир, опрометчиво предположив, что полоса неудач наконец-то закончилась, решился на поездку в плавательный бассейн. С утра пораньше, пока ещё держалась относительная прохлада, он уже был на автобусной остановке. Шофёр автобуса, прикладывая разными местами его картиску к кассовому аппарату, добросовестно пытался извлечь билет. Наконец, не добившись результата, порекомендовал заменить её на новую. Но, в конторе. Эта операция заняла ещё около часа.
Между тем, солнце поднималось всё выше, удушающая израильская жара неотвратимо вступала в свои права. Ехать в бассейн, не то, чтобы уже не хотелось, а просто пропало настроение, пропало чувство ожидания предстоящего кайфа, расслабления... Возвратившись домой, Меир через силу отварил пельмени, открыл пиво, включил телевизор… Все российские каналы, словно сговорившись, показывали каждый свой вариант очередного пособия по садизму и организации преступных группировок. Несчастных избивали так, что казалось зубы, кровь и сопли летели прямо с экрана. Отечественный девятый канал традиционно показывал набившую оскому многосерийную тягомотину, на остальных каналах – шли передачи на непонятных языках. Ни ожидаемого кайфа, ни расслабления, как-то, не наступало. И вообще, переживания прошедших дней буквально выпотрошили его душу, а от розовых надежд не осталось и следа. Справедливо говорят: «Загад не бывает богат». К тому же Меира точило чувство тревожного ожидания реакции супруги на новое приобретение. Сейчас её возвращения он ждал, как никогда прежде.
К счастью, на этот раз обошлось - возвратившаяся на историческую родину супруга, по большому счёту, осталась довольна новым холодильником. И то, что теперь придётся периодически его отключать для размораживания, её как-то и не побеспокоило. Привычка! И не такое бывало!
P.S. «Слова Екклесиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме. Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, - всё суета». (Книга Екклесиаста. Синодальный перевод) 

Категория: Опусы друзей Clio | Добавил: unona (27.12.2010) | Автор: Ади Гамольский
Просмотров: 266 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Friends of Museum
  • Квартира
  • Издательский дом АРС
  • ЦДБ им. П.П. Бажова
  • Clio Photoshare
  • Vagabunder
  • Times VIP
  • Андрей А.С.
  • Маркедония
  • А.А.Юровский
  • В.Сидоров
  • dimm
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Clio © 2024